Túvole que pasar lo que pasole. Textualidad y autoría en Pasión de historia de Ana Lydia Vega.

Main Article Content

Luis Carlos Cano

Keywords

Ana Lydia Vega, «Pasión de historia», narrativa detectivesca, responsabilidad artística, estructuralismo, estudios culturales

Resumen

El presente artículo examina la forma en que Ana Lydia Vega evalúa la responsabilidad social del autor y de su obra en el contexto de la narrativa detectivesca. Incorporando en su texto dos vías de reflexión teóricas –el estructuralismo y los estudios culturales–, la escritora puertorriqueña plantea una posible vía para la elaboración de un proyecto ética y estéticamente responsable en la producción literaria hispanoamericana.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.
Abstract 934 | PDF Downloads 304

Referencias

Barradas, Efraín (1985) “La necesaria innovación de Ana Lydia Vega: Preámbulopara lectores vírgenes”. En: Revista Iberoamericana 51.

Benedetti, Mario (1971) «Situación del intelectual en la América Latina». En: Literatura y arte nuevo en Cuba. Barcelona, Estela.

Caribbean Writers Summer Institute. Archival Video Collection (1995) «Ana LydiaVega. Question and Answer Session”. En: http://merrick.library.miami.edu/cdm4/item_viewer.php?CISOROOT=/cwsi&CISOPTR=1330&CISOBOX=1&REC=7.University of Miami (5-2-2008).

Cortázar, Julio (1978) “Situación del intelectual latinoamericano”. En: Último round. México, Siglo XXI.

Craig, Linda (2001) “Intersections in Ana Lydia Vega’s ‘Pasión de historia’”. En: MaComere 4.

Eco, Umberto (1981) «El mito de Supermán». En: Apocalípticos e Integrados. Barcelona, Lumen.

Fiske, John (1989) Reading the Popular. Cambridge, Unwin Hyman.

Fiske, John (1989) Understanding Popular Culture. Boston, Unwin Hyman.

Franco, Jean (1999) “What’s in a name? Popular Culture Theories and Their Limitations”. En: Critical Passions. Durham y Londres, Duke UP.

Galván, Delia (1993) “Sincretismo cultural en estructura policíaca, Ana Lydia Vega y su Pasión de Historia”. En: Americas Review 21.

García Canclini, Néstor (1995) Hybrid Cultures. Traducido por Christopher L.Chiappari y Silvia L. López. Minneapolis and Londres, U. of Minnesota Press.

González-Pérez, Aníbal (1993) «Ana Lydia Pluravega: unidad y multiplicidad caribeñas en la obra de Ana Lydia Vega». En: Revista Iberoamericana 59.

Hernández, Carmen D. (2000) “A Sense of Space, a Sense of Speech. A conversation with Ana Lydia Vega”. En: Hopscotch: A Cultural Review II(2).

Hernández, Elizabeth (1994) “Women and Writing in Puerto Rico: An Interview with Ana Lydia Vega”. En: Callaloo 17.

Kristeva, Julia (1980) Desire in Language: A Semiotic Approach to Literature and Art. Nueva York, Columbia U.P.

Macdonald, Ross (1980) “The Writer as Detective Hero”. En: Winks, Robin W.(ed.) Detective Fiction. A Collection of Critical Essays. Englewood Cliffs, Prentice-Hall.

Matibag, Eugenio D. (1993) “Entrevistas: Ana Lydia Vega” En: Hispamérica 22.

Sharp, Corona (1963) The confidante in Henry James; evolution and moral value of afictive character. Notre Dame - Indiana, U. of Notre Dame Press.

Todorov, Tzvetan (1977) “The Typology of Detective Fiction”. En: The Poetry of Prose. Ithaca, Cornell.

Vega, Ana Lydia (1994) Esperando a Lolo y otros delirios generacionales. Puerto Rico, U. de Puerto Rico.

Vega, Ana Lydia (1994) Pasión de Historia. Buenos Aires, Ediciones de la Flor.

Vélez, Diana (2004) “Ana Lydia Vega’s ‘Pasión de historia’: A Text Within TwoGenres”. En: Torre de Papel 14